Si tiene alguna pregunta o desea una cotización, no dude en comunicarse conmigo a través de la página Contact de este sitio web.

Al tener inglés y español como lenguas maternas, la fuente se entiende correctamente y se comunica de manera natural.

Photo by Sincerely Media on Unsplash.

​​English-Spanish Translations

certified English to Spanish

Manufactura e ingeniería

Productos y servicios

Servicios sociales

Administración

Mercadotecnia

Recursos humanos

En la página Translations de este sitio, puede ver una lista de entidades para las cuales he prestado mis servicios en los siguientes campos:​

ACERCA DE MÍ


Me llamo Idalia Martin y soy traductora independiente. Realizo traducciones de manera continua desde 2010, con la mayor parte de mi trabajo proveniente de clientes asiduos.

Comencé a traducir a interpretar para familiares y amigos cuando era niña, y luego, según se me pedía o era necesario para mis estudios o empleos. Hablando de estudios, estudié Quimica, Física y Cálculo durante tres años en el Tecnológico de Monterrey (Lic. Ciencias Químicas, ITESM) y obtuve el título de Licenciatura en Dirección de University of Phoenix con un promedio de 98/100. 

He vivido períodos prolongados en Estados Unidos y en México usando inglés y español tanto en mi vida personal como en mi preparación académica y mi desarrollo profesional, donde desempeñé puestos en educación, ingeniería, ventas y bienes raíces en inglés y español por un total de treinta años, para luego dedicarme de tiempo completo a las traducciones e interpretaciones.

​Soy miembro activa de American Translators Association y de Austin Area Translators and Interpreters Association, a través de las cuales continúo mi desarrollo.

Cuento con certificación de American Translators Association (ATA). De acuerdo con el sitio web de ATA (atanet.org), menos de un 5% de los traductores que trabajan con inglés cuentan con certificación; y de las personas que califican para presentar el examen para la certificación en traducción de inglés a español, menos de un 12% lo aprueban. Puedo decir con mucho orgullo que aprobé el examen en el primer intento, ¡y sin presentar el examen de práctica!​